Contact Us Report about mistake Sign In Help

Compare

English and other foreign language

Language of instruction

lithuanian

Qualification degree and (or) qualification to be awarded

Bachelor of Humanities

Place of delivery

Vilnius, Universiteto g. 3, LT-01131

Institution that has carried out assessment

Studijų kokybės vertinimo centras

Institution that has performed accreditation, accreditation term

Studijų kokybės vertinimo centras, 1/31/2029

Data provided or updated (date)

4/15/2019

Order on accreditation

SV6-6
More about programme

Institutions providing this programme

Programmes with similar name

Programmes granting same qualifications

Summary of the Profile

Objective(s) of a study programme:
The aim of the Study Programme is to train language specialists who would develop a solid linguistic knowledge enabling them to determine the interrelations between the elements of the English and other foreign (Spanish/ Norwegian/ French/ Russian) language systems, to fluently communicate in English and other foreign language (Spanish/ Norwegian/ French/ Russian) (English at C1 and other foreign language (Spanish/ Norwegian/ French/ Russian) at B2 according to the Common European Framework of Reference for Languages), to choose and apply appropriate translation strategies and translate texts to/from English/ Spanish/ Norwegian/ French/ Russian languages; to acquire understanding of the culture and literature of both English- and Spanish/ Norwegian/ French/ Russian-speaking countries; to gain the ability to classify, analyse, evaluate, and generalise research findings, and to communicate and cooperate in a multicultural environment.

Learning outcomes:
For the purpose of implementing the aims of the Programme, three general and eight subject specific competencies related to the expected study outcomes of the Programme have been determined.
General competencies: analytical and critical thinking; autonomous study; time management; intercultural communication, and teamwork.
Subject specific competencies: linguistic knowledge and skills; knowledge of the systems of English and another foreign language (Spanish / Norwegian / French / Russian); English and another foreign language (Spanish / Norwegian / French / Russian) communication skills (English C1/ another foreign language B2): listening, reading, speaking, and writing; translation and/or interpreting and mediation skills; proficiency in the national language; understanding the culture and cultural characteristics of the English-speaking and Spanish/ Norwegian/ French/ Russian-speaking countries; understanding English and Spanish/ Norwegian/ French/ Russian literature; linguistic research skills.
The links of the general and subject specific competencies developed with the expected study outcomes prove that the Programme English and Other Foreign Language (Spanish/ Norwegian/ French/ Russian) offers equivalent studies of two languages – English and other foreign language (Spanish/ Norwegian/ French/ Russian).
Graduates of the “English and another foreign language” programme have solid written and spoken communication skills in English and another foreign language; are able to analyse and edit texts of different registers and genres taking into consideration their stylistic, syntactic, lexical, and terminological features; are able to choose and apply different text translation strategies and translate different texts to English/ another foreign language and from English/ another foreign language; classify, analyse and generalise scientific research findings.
The subject specific and general competencies are developed in parallel, e.g. students are taught to explain linguistic concepts (competence “linguistic knowledge and skills”) by identifying and analysing linguistic phenomena, and discerning their constituent parts (competence “analytical, critical thinking”), etc. The competencies developed in the course of studies are necessary not only for successful pursuance of Bachelor degree studies but they will also be useful both for further higher level studies and in future professional activities.

Activities of teaching and learning:
The orientation of the Programme to career opportunities and practical activity of a future language specialist determines the choice of applicable study methods: classical information methods (classical lecture, use of audio and video material, etc.); methods of active teaching/learning (interactive lesson, problem solving, explanatory teaching, discussions, individual and group project work, etc.); research methods (work with scientific literature: reading, search and interpretation of information, synthesis and analysis of scientific literature).

Methods of assessment of learning achievements:
During the semester, the assessment of the study outcome is continuous (active participation during seminars and classes, homework, presentations) and at regular intervals (in the form of interim tests and written assignments).
The assessment of learning achievements can be continuous, at regular intervals, and final. The final assessment of the learning outcomes is compulsory. It can be a cumulative grade calculated according to the proportions indicated in the course (module) description. Though the final assessment form at the University is an examination, the first parts of a consecutive module/subject can be assessed by pass/fail evaluation.
Examinations are taken in writing and orally. A grading scale from 1 to 10 is currently used at the University.

Study subjects (modules), practical training:
The logic of the sequence of the study field subjects is based on the structure of language as a hierarchical system and the interrelations between different subjects of linguistics.
The programme consists of the following blocks of study subjects:
I. GUS. E.g.: Philosophy, Logic, History of European Culture, General Political Science, etc.;
II. Linguistics. Introduction to Linguistics, Introduction to Germanic Linguistics, Introduction to Romance/ North Germanic/ Slavonic Linguistics, Theoretical parts of Contemporary English and other foreign language (Spanish/ Norwegian/ French/ Russian) (Phonetics, Morphology, Lexicology, Lexicography, Syntax), Introduction to Linguistic Semantics, Introduction to Psycholinguistics, Corpus Linguistics, Introduction to Pragmatics, etc.;
III. Language. Contemporary English and Other Foreign Language (Spanish/ Norwegian/ French/ Russian), Culture of the Lithuanian Language.
IV. Culture, Literature, Communication. History of the Culture of Great Britain and the United States, History of the Culture of France/ Francophone Countries/ Scandinavian Countries/ Russia, Intercultural Communication, English/ Spanish/ Norwegian/ French/ Russian Literature.
V. Translation. Translation Theory, Translation Practicum, Translation Practice
VI. Research Work. Annual paper (in English/ Spanish/ Norwegian/ French/ Russian), BA Final Paper Seminar, BA Final Paper.

Specialisations:
Alongside the English specialisation, students choose one out of four foreign languages: Spanish/ Norwegian/ French/ Russian.

Optional courses:
Subjects elected by the student from among the established alternatives for deeper specialisation in the same study field (area) or a module(s) or subject(s) in another field (area), or general university study subjects, internship or free electives.

Distinctive features of a study programme:
The Study Programme English and Other Foreign Language (Spanish/ Norwegian/ French/ Russian) may not be regarded as a programme where the English language enjoys a privileged status while the other language (Spanish/ Norwegian/ French/ Russian) is treated as ‘supplementary.’
The Study Programme is oriented toward equivalent linguistic studies of two languages that enable to train specialists of linguistics who, instead of one language, are knowledgeable about the structures of two foreign languages and have mastered those languages.
In other programmes with a similar title containing two languages, only one language is studied at the level of linguistics, while the studies of the second language are limited to practical knowledge and the studies of its language and culture.

Access to professional activity:
Graduates of the Study Programme English and Other Foreign Language (Spanish/ Norwegian/ French/ Russian) will be able to work in various spheres of the labour market, such as State institutions, public or private Lithuanian and foreign business enterprises, e.g. travel agencies, printing and publishing houses, firms providing language services or language technologies, cultural centres, etc., which require language specialists who have command of two foreign languages at university level and knowledge of the systems of both languages, and interrelations between their units. Such specialists will be able to create and edit texts in the English and Spanish/French languages, translate texts from/to these languages, i.e. to work as language consultants, reviewers, editors, proof-readers, and, upon finishing Master degree studies, they will also be able to work as professional translators.

Access to further study:
Graduates of the Study Programme English and Other Foreign Language (Spanish/ Norwegian/ French/ Russian) will be able to continue studies in different fields of humanities or social sciences, to acquire the professional qualification of a teacher.