Anglų filologija (anglų k. - English Philology (Translation))
Institucijos, teikiančios šią programą
Programos panašiais pavadinimais
Programos teikiančios tas pačias kvalifikacijas
Aprašymo santrauka
Bendras apibūdinimas:
Studijų programos tikslas (-ai):
Suteikti studentams tvirtus visų pagrindinių anglų filologijos specialistui būtinų žinių, įgūdžių ir kompetencijų: anglų kalbos komunikacinius gebėjimus, kalbotyros ir literatūros mokslo pagrindus, supratimą apie angliškai kalbančių šalių istoriją ir kultūrą, mokslo tiriamąjį darbą.
Studijų rezultatai:
Bendrosios kompetencijos:
Gebėjimas pritaikyti žinias praktinėse situacijose; gebėjimas mokytis, planuoti darbą ir dirbti savarankiškai; analitinis ir kritinis mąstymas; tarpasmeniniai įgūdžiai ir komandinis darbas: gebėjimas dalyvauti komandiniame darbe (įskaitant tarptautinę ir daugiakultūrinę aplinką), prisiimti atsakomybę ir imtis iniciatyvos; dėmesys kokybei: tobulumo siekis akademiniuose, asmeniniuose ir profesiniuose dalykuose, ypač kreipiant dėmesį į nuolatinį tobulėjimą; gebėjimas naudotis informacinėmis ir komunikacinėmis technologijomis.
Dalykinės kompetencijos:
Lingvistiniai gebėjimai: pagrindinės kalbotyros žinios; literatūriniai gebėjimai: pagrindinės literatūros žinios; anglų kalbos struktūros išmanymas: bendros anglų kalbos sistemos suvokimas ir gebėjimas nustatyti ryšius tarp elementų; angliškai kalbančių šalių literatūros išmanymas: gebėjimas suprasti pagrindinius anglų ir amerikiečių literatūros aspektus; kultūrinių ypatumų supratimas ir angliškai kalbančių šalių kultūrų išmanymas; bendravimo anglų kalba gebėjimai: gebėjimas vartoti kalbą C1-C2 lygiu; tarpininkavimo ir vertimo gebėjimai: gebėjimas versti raštu ir pateikti informaciją; gebėjimas atlikti filologinius tyrimus; gebėjimas bendrauti valstybine kalba; gebėjimas įvairiuose šaltiniuose rasti informaciją ir ją tvarkyti, atsižvelgiant į mokslinę lingvistikos ar literatūros problemą, tinkamai ją suformuluoti ir integruoti į nuoseklų tekstą.
Numatomi studijų rezultatai:
Anglų filologijos studijų programos pagrindinės studijų krypties, suteikiančios humanitarinių mokslų bakalauro laipsnį, tikslas – rengti anglų filologijos specialistus, išmanančius anglų kalbos dėsningumus, struktūrą ir funkcijas, anglų kalba sukurtos literatūros bruožus; gebančius analizuoti anglų kalbos ir literatūros reiškinius įvairiais aspektais, kurti įvairių tipų tekstus ir laisvai bendrauti įvairiose komunikacinėse situacijose, savarankiškai atlikti filologinius tyrimus; pasitelkiant naujausias technologijas, gebančius versti raštu ir redaguoti specializuotus tekstus iš anglų kalbos į lietuvių kalbą ir atvirkščiai.
Mokymo ir mokymosi veiklos:
Į studentų aktyvų mokymąsi orientuotos paskaitos, pratybos, individualios ir grupinės konsultacijos. Dalykinė informacija pateikiama taip, kad studentai apmąstytų analizuojamą temą skirtingais aspektais, savarankiškai padarytų išvadas apie informacijos tinkamumą, kritiškai ją vertintų. Teoriniuose dalykuose taikomos įtraukiančios paskaitos, probleminis dėstymas, grupinės ir panelinės diskusijos, koncepcijų žemėlapio sudarymo metodai. šių metodų taikymas orientuotas į gebėjimų integruoti žinias įvairiose komunikavimo situacijose ugdymą. Pratybose taikomi individualaus ir grupinio darbo metodai, skiriamos standartizuotos ir kūrybinės užduotys plėtoti profesinius ir perkeliamuosius gebėjimus, sisteminti ir interpretuoti informaciją.
Studijų rezultatų vertinimo būdai:
Egzaminai žodžiu ir raštu, praktika, pristatymai, nuolatinis vertinimas.
Sandara:
Studijų dalykai (moduliai), praktika:
Programą sudaro privalomieji dalykai (180 kreditų), kurie suteikia dalyko žinių, profesinių ir bendrųjų įgūdžių, reikalingų įgyti universitetinę filologo kvalifikaciją. 60 kreditų skiriama individualiosioms studijoms.
Specializacijos:
-
Studento pasirinkimai:
60 kreditų skiriama pasirenkamiems individualiųjų studijų dalykams.
Studijų programos skiriamieji bruožai:
Daug dėmesio skiriama vertimo teorijai ir praktikai.
Profesinės veiklos ir tolesnių studijų galimybės:
Profesinės veiklos galimybės:
Absolventų įgytos žinios, gebėjimai ir kompetencijos leidžia jiems dirbti vertimų biuruose, redakcijose, leidyklose, turizmo ir kelionių biuruose, užsienio šalių atstovybėse Lietuvoje, Lietuvos atstovybėse užsienio šalyse, kitose įmonėse ir įstaigose, kur reikalingos šios kompetencijos.
Tolesnių studijų galimybės:
Turi teisę stoti į antrosios pakopos studijas aukštosios mokyklos nustatyta tvarka.
Programos aprašymo santraukos parengimo ir atnaujinimo datos: 2023-04-17.